القيامة
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ |
||||||||||||||
روزِ قیامت کی قسم! یاد فرماتا ہوں، |
||||||||||||||
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ |
||||||||||||||
اور اس جان کی قسم! جو اپنے اوپر ملامت کرے |
||||||||||||||
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ |
||||||||||||||
کیا آدمی یہ سمجھتا ہے کہ ہم ہرگز اس کی ہڈیاں جمع نہ فرمائیں گے، |
||||||||||||||
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ |
||||||||||||||
کیوں نہیں ہم قادر ہیں کہ اس کے پور ٹھیک بنادیں |
||||||||||||||
بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ |
||||||||||||||
بلکہ آدمی چاہتا ہے کہ اس کی نگاہ کے سامنے بدی کرے |
||||||||||||||
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ |
||||||||||||||
پوچھتا ہے قیامت کا دن کب ہوگا، |
||||||||||||||
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ |
||||||||||||||
پھر جس دن آنکھ چوندھیائے گی |
||||||||||||||
وَخَسَفَ الْقَمَرُ |
||||||||||||||
اور چاند کہے گا |
||||||||||||||
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ |
||||||||||||||
اور سورج اور چاند ملادیے جائیں گے |
||||||||||||||
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ |
||||||||||||||
اس دن آدمی کہے گا کدھر بھاگ کر جاؤں |
||||||||||||||
كَلَّا لَا وَزَرَ |
||||||||||||||
ہرگز نہیں کوئی پناہ نہیں، |
||||||||||||||
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ |
||||||||||||||
اس دن تیرے رب ہی کی طرف جاکر ٹھہرنا ہے |
||||||||||||||
يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ |
||||||||||||||
اس دن آدمی کو اس کا سب اگلا پچھلا جتادیا جائے گا |
||||||||||||||
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ |
||||||||||||||
بلکہ آدمی خود ہی اپنے حال پر پوری نگاہ رکھتا ہے، |
||||||||||||||
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ |
||||||||||||||
اور اگر اس کے پاس جتنے بہانے ہوں سب لا ڈالے، |
||||||||||||||
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ |
||||||||||||||
جب بھی نہ سنا جائے گا تم یاد کرنے کی جلدی میں قرآن کے ساتھ اپنی زبان کو حرکت نہ دو |
||||||||||||||
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ |
||||||||||||||
بیشک اس کا محفوظ کرنا اور پڑھنا ہمارے ذمہ ہے، |
||||||||||||||
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ |
||||||||||||||
تو جب ہم اسے پڑھ چکیں اس وقت اس پڑھے ہوئے کی اتباع کرو |
||||||||||||||
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ |
||||||||||||||
پھر بیشک اس کی باریکیوں کا تم پر ظاہر فرمانا ہمارے ذمہ ہے، |
||||||||||||||
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ |
||||||||||||||
کوئی نہیں بلکہ اے کافرو! تم پاؤں تلے کی (دنیاوی فائدے کو) عزیز دوست رکھتے ہو |
||||||||||||||
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ |
||||||||||||||
اور آخرت کو چھوڑ بیٹھے ہو، |
||||||||||||||
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ |
||||||||||||||
کچھ منہ اس دن تر و تازہ ہوں گے |
||||||||||||||
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ |
||||||||||||||
اپنے رب کا دیکھتے |
||||||||||||||
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ |
||||||||||||||
اور کچھ منہ اس دن بگڑے ہوئے ہوں گے |
||||||||||||||
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ |
||||||||||||||
سمجھتے ہوں گے کہ ان کے ساتھ وہ کی جائے گی جو کمر کو توڑ دے |
||||||||||||||
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ |
||||||||||||||
ہاں ہاں جب جان گلے کو پہنچ جائے گی |
||||||||||||||
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ |
||||||||||||||
اور کہیں گے کہ ہے کوئی جھاڑ پھونک کرے |
||||||||||||||
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ |
||||||||||||||
سمجھ لے گا کہ یہ جدائی کی گھڑی ہے |
||||||||||||||
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ |
||||||||||||||
اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے گی |
||||||||||||||
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ |
||||||||||||||
اس دن تیرے رب ہی کی طرف ہانکنا ہے |
||||||||||||||
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ |
||||||||||||||
اس نے نہ تو سچ مانا اور نہ نماز پڑھی، |
||||||||||||||
وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ |
||||||||||||||
ہاں جھٹلایا اور منہ پھیرا |
||||||||||||||
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ |
||||||||||||||
پھر اپنے گھر کو اکڑتا چلا |
||||||||||||||
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ |
||||||||||||||
تیری خرابی ا ٓ لگی اب آ لگی، |
||||||||||||||
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ |
||||||||||||||
پھر تیری خرابی آ لگی اب آ لگی، |
||||||||||||||
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى |
||||||||||||||
کیا آدمی اس گھمنڈ میں ہے کہ آزاد چھوڑ دیا جائے گا |
||||||||||||||
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ |
||||||||||||||
کیا وہ ایک بوند نہ تھا اس منی کا کہ گرائی جائے |
||||||||||||||
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ |
||||||||||||||
پھر خون کی پھٹک ہوا تو اس نے پیدا فرمایا پھر ٹھیک بنایا |
||||||||||||||
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ |
||||||||||||||
تو اس سے دو جوڑ بنائے مرد اور عورت، |
||||||||||||||
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ |
||||||||||||||
کیا جس نے یہ کچھ کیا وہ مردے نہ جِلا سکے گا، |